10 VERSIONES DE ESTE SIGLO DE CANCIONES DE LOS AÑOS 80

10 versiones de este siglo de canciones de los años 80

 

 

Adaptaciones recientes de Corizonas, Papaya o El Imperio del Perro de grupos como Radio Futura, Los Ilegales o Gabinete Caligari nos han llevado a bucear entre discos publicados desde el año 2000 en las que otras bandas recientes han desempolvado más temas de los años 80. Aquí van unas cuantas de esas singulares adaptaciones.

 

1 091- Mineralwater: ¿Qué fue del siglo XX? (Canciones de cuna y de rabia, 2002)

 

Tal y como recordaba Josemi Valle hace ahora seis años en esta entrada de Efe Eme, a principios de este siglo se editaron dos discos casi seguidos en los que grupos recién tes hacían versiones de las canciones más señaladas de 091 de los años 80 y 90, antes de que los granadinos pensasen siquiera en regresar a la actividad en directo. Entre los 20 temas de Canciones de cuna y de rabia y los 17 de Partiendo de Cero había algunos de bandas que empezaba a despuntar en el siglo XXI, como esta poderosa recreación de Mineralwater.

 

 

2 Alaska y Dinarama – Xoel López: Perlas ensangrentadas (Viaje satélite alrededor de Carlos Berlanga, 2010)

 

Emulando el título de un recopilatorio con sus mejores canciones que se había editado un año antes (Viaje alrededor de Carlos Berlanga, 2009), al año siguiente se publicó un álbum que incluía 22 versiones de canciones de Carlos Berlanga, abriendo el disco sus compañeros de Fangoria. Entre versiones de Maderita, Los Planetas, La Casa Azul, La Bien Querida o Los Acusicas, aparecía esta respetuosa y sentida de Xoel López.

 

 

3 Los Ilegales – Papaya: Soy un macarra (Corazón abierto, 2018)

 

Tal vez una de las más inesperadas versiones hechas recientemente sea la que la ha realizado Yanara Espinoza (nacida en Fuerteventura y con familia en Chile), de “Soy un macarra” de Los Ilegales, refrendando así que la banda de Jorge Martínez es una de las más reivindicadas en los últimos años.

 

 

4 Los Secretos – Anni B Sweet: Déjame (Los Secretos, edición 35 aniversario, 2015)

 

En la edición 35 aniversario del disco de debut homónimo de Los Secretos, publicada hace tres años, se incluían 14 versiones de bandas de ahora interpretando sus canciones. Entre adaptaciones de Cooper, Amaral o Francisco Nixon, y la sorprendente toma surf e instrumental de Los Coronas de “Sobre un vidrio majado”, llamaba la atención esta recreación en clave años 50 con orquesta del tema más celebrado de aquel disco, a cargo de Anni B Sweet.

 

 

5 Mamá – Octubre: Chica cruel (Le Touriste rebusca en el desván de la nueva ola, 2000)

 

Fue en 2003 cuando el sello Ventilador editó un álbum con 34 versiones de canciones de la nueva ola, tanto nacionales como internacionales, en el que participaron artistas como Eduardo Izquierdo & Jonathan Vidal, Santi Campos & Amparo Arias, Verano en Lisboa, Burgas Beat, Clyde, Vacaciones o Corazón, además de Octubre, haciendo una rotunda y powerpopera –como es habitual en ellos– versión de Mamá.

 

 

6 Mecano – Pauline en la Playa: Aire (En tu fiesta me colé, 2005)

 

De nuevo, otro disco colectivo reunía en 2005 otras 22 versiones, en esta ocasión de canciones de los hermanos Cano. Entre los participantes, Tercera República, Cecilia Ann, Los Acusicas, Niños Mutantes, Australian Blonde o La Costa Brava. Lo más sorprendente resultaba ser esta toma entre bossa nova y la chanson francesa de “Aire” a cargo de las hermanas Álvarez, o sea, Pauline en la Playa, haciéndola totalmente suya.

 

 

7 Radio Futura – El Imperio del Perro: No tocarte (single “Músculo, piel y huesos”, 2017)

 

Podríamos hablar del álbum Arde la calle, un tributo a Radio Futura (2004), en el que participaron muchas grandes estrellas de la primera división de la música estatal (Rosendo, Pereza, Enrique Bunbury, Mikel Erentxun…) y de Sudamérica (Andrés Calamaro, Carlinhos Brown). Creada al margen de un disco preparado por su propia multinacional, la reciente versión de El Imperio del Perro suena honesta y tiene mucha más pegada.

 

 

8 Gabinete Caligari – Corizonas: Malditos refranes (Más allá, 2017)

 

En su mini-LP del año pasado, Corizonas recreaban este tema del álbum Al calor del amor en un bar de Gabinete Caligari. Según aseguraban entonces, “además de representar su personal homenaje a Gabinete, la versión es también un guiño juguetón a esa cierta afinidad que Vielba muestra en sus letras por los juegos de palabras (su corazoncito de filólogo)  con el ingenioso  retruécano  sobre los refranes de la letra original”.

 

 

9 Surfin’ Bichos – Amaral: Gente abollada (Family Album II, Homenaje a Surfin’ Bichos, 2007)

 

En 2007, otro pequeño sello independiente publicaba un álbum homenaje a Surfin’ Bichos con versiones de Julio de la Rosa (“Mi hermano carnal”, Grupo de Expertos Solynieve (“Rifle de repetición”), Triángulo de Amor Bizarro (“Un perro feliz”) o esta versión de Amaral, grupo que desde sus inicios se mostraron muy cercanos a los albaceteños.

 

 

10 Zombies – Carlos Sadness: Groenlandia (single, 2015)

 

Carlos Sadness, despedía 2015, año de su segundo álbum La idea salvaje, editando en single una versión de los Zombies original de 1980, que es una de las canciones que más impactaron al músico y diseñador barcelonés de pequeño. Según sus palabras, “encajaba como anillo en Saturno con La idea salvaje, con sus momentos galácticos y sus paseos por las selvas. Era una forma de conectar con el pequeño Sadness y su búsqueda de la felicidad. Hay canciones que desearías haber hecho tú, y en el caso de “Groenlandia”, ni siquiera había nacido… Por eso, quise reinventar su punteo y llevármelo a un sonido parecido a “Qué electricidad”, subiendo el tempo de la canción (e incluso un par de tonos) y sacándole toda su luz y brillo”.

 

 

BONUS TRACKS

THE MOCKERS: “The Emperor Strikes out”  (The Lonesome Death of Electric Campfire, 2005)

No solo artistas españoles han recuperado canciones de aquellos años. Sin ir más lejos, The Mockers adaptaron “El imperio contrataca” de Los Nikis titulándola “The Emperor Strikes out” para su disco The Lonesome Death of Electric Campfire (2005). Le cambiaron la letra para cebarse con la desacertada política exterior de George W. Bush (recordando también a su ‘amigo’ y aliado Aznar), en lugar de las referencias que los Ramones de Algete hacían al orgullo español y al imperio del siglo XVI en el que no se ponía el sol.
 

 

THE MOCKERS: “Déjame” (Living in the Holland Tunnel, 2001)

La otra versión elegida hasta ahora por The Mockers para hacer en inglés fue el clásico de Los Secretos “Déjame”, que en este caso sí que se corresponde más o menos con la letra original, y que apareció en su álbum Living in the Holland Tunnel (2001).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *