MDOU MOCTAR: Tears of Injustice

MDOU MOCTAR: Tears of Injustice (Matador-Popstock!)

El año pasado, Mdou Moctar publicaba su sexto álbum, Funeral for Justice (Funeral por la justicia). En el single que le daba título, y que abría el disco, Mahamadou Souleymane, conocido artísticamente como Mdou Moctar, cantaba: “Retomen el control de sus países, ricos en recursos / Constrúyanlos y dejen de dormir”. Lógica su proclama teniendo en cuenta que este músico tuareg que tuvo que construir su primera guitarra artesanalmente con cables de bicicletas como cuerdas y que vio cómo sus primeras canciones se daban a conocer gracias al intercambio de tarjetas de teléfonos móviles por el Oeste de África.

La situación no ha cambiado, sino empeorado, en la zona en la que nació y conoce bien, después de que en julio de 2023 el gobierno democráticamente elegido de Níger fuera depuesto en un golpe militar, al que siguió la retirada de los franceses y el caos y la incertidumbre. Por ello ese nuevo disco sonaba más fuerte, más urgente, más feroz, más eléctrico, con los amplificadores al 11, como en aquellas bodas tradicionales donde se curtió cuando empezaba, y con unos textos apasionadamente políticos.

Pues bien, pocos meses después el cuarteto publica su reverso, Tears of Injustice (Lágrimas de injusticia), en el que recrean las ocho canciones de su trabajo anterior con instrumentación acústica, salvo el interludio “Djallo #1” que aquí desaparece. Siguen apelando al país que los abandonó en “Oh France” (“Francia vela sus acciones con crueldad / Estamos mejor sin esta relación turbulenta / Debemos entender sus interminables juegos letales”), recogen la complicada situación del pueblo tuareg que se extiende por Níger, Mali y Argelia en “Sousoume Tamacheq” (“Oprimidos en los tres / Además de la falta de unidad / La ignorancia es el tercer problema”) o hacen un llamamiento a su pueblo para preservar la lengua tamasheq, que corre el riesgo de desaparecer, en “Imouhar”. Y no por bajar las revoluciones o la electricidad se pierde la intensidad del mensaje, aquí reforzado si cabe por sonar más cercanos a la tradición de sus ancestros.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *